Информация по телефонам:

Отдел продаж(916) 467-48-15Отдел закупок(925) 656-49-72

в рабочее время с 10:00 до 17:00
books@bookselect.ru

Все книги в наличии!
Магазин букинистических книг

Ваш проводник в мир культовых книг

Разделы сайта

32866

Всего книг
Наше приложение
Для вашего устройства

Впервые напечатана!
Лучшая книга сезона.

Главная ПублицистикаСанчук Виктор ➜ Обстоятельства уточняются
Обстоятельства уточняются

Издательство: Водолей Publishers

Стиль: Нехудожественная литература

Жанр: Публицистика

Год издания: 2008

Язык: Русский

Переплет: Твердый

Формат: Малый

Количество страниц: 368 стр.

Тип издания: Отдельное издание

Тираж: 500 шт.

Состояние: Отличное

ISBN: 978-5-9796-0033-8

Эта книга - прозаическое `дополнение` к одновременно вышедшей книге стихов Виктора Санчука `От моря до моря`. Помимо стихов, В. Санчук - автор рассказов, поэтических переводов с немецкого и славянских языков, выступал также как журналист. С 1999 живет преимущественно в Нью-Йорке. В Америке занимался журналистикой, вышла книга стихов. В настоящее время, работая в статистической корпорации, фотографирует велосипедистов на перекрестках Нью-Йорка и в парках Лонг-Айленда (в целях правильной разметки велосипедных дорожек). Виктор Генрихович Cанчук (род. 1959, Mocква) родился в семье историка-медиевиста, выпускника и преподавателя МГУ. С 1976 по 1982 (с перерывами) учился на филологическом и историческом факультетах МГУ, переходя с вечернего отделения на дневное, с дневного на заочное. В СССР работал сторожем, дворником, лифтером, рабочим, геофизиком геологических экспедиций, столяром-краснодеревщиком. В 1988-1992 в качестве журналиста независимых изданий («Бюллетень Христианской Общественности», «Экспресс-Хроника» и др.) был корреспондентом в Армении, Литве, Латвии, Нагорном Карабахе и т. д.. В советский период публиковал лишь поэтические переводы. Первая публикация стихов в России - в 1990, в сборнике `Понедельник: Семь поэтов самиздата`. Стихи и рассказы в разное время публиковались в периодических изданиях России , а также в Германии, США, Франции, Великобритании и других странах - в переводах на соответствующие языки. Много переводил на русский язык немецких и славянских авторов (в том числе: Густава Крклеца, Алоиза Градника, Германа Гессе, Эриха Кестнера, Фридриха Дюрренматта, Гюнтера Грасса). Поэтические сборники: Дорога домой (Москва, 1990), Памяти С. (Москва 1994), Стихотворения и верлибры (Москва, 1998), Осень-зима 97 (Москва 1998), Страна-ноябрь: поэтические переводы и стихотворения из… (Москва, 1999). С 1998 живет попеременно в Москве и Нью-Йорке.

850 руб RUB

На складе.