Застольные беседы Плутарх
Застольные беседы
ID : 26232 Издательство: Наука Стиль: Художественная литература Жанр: Проза Год издания: 1990 Язык: Русский Переплет: Твердый Формат: Средний Количество страниц: 594 стр. Тип издания: Коллекция Серия: Литературные памятники Тираж: 100000 шт. Состояние: Очень хорошее ISBN: 5-02-027967-6 Публикация Российской академии наук.
Древнегреческий писатель, историк и общественный деятель Плутарх написал много книг по философии, истории, естествознанию, но время не пощадило большинство из них. Всемирную известность снискали жизнеописания Плутарха, включающие около пятидесяти биографий выдающихся греков и римлян. Живой и яркий язык повествования и современность многих извечных проблем делают сочинения Плутарха - ценнейшие памятники античной культуры - востребованными и сегодня.
В сборник вошли «Застольные беседы», где в непринуждённой форме высказываются рассуждения Плутарха, из которых можно узнать, «почему молодое вино не опьяняет», «какая музыка предпочтительнее за обедом» или «в чем причина булимии». Интересны и другие произведения, вошедшие в Дополнения, которые с разных сторон дополняют и оттеняют «Застольные беседы» Плутарха и поэтому вместе с ними органически входят в состав настоящего тома.
Издание подготовили Я.М. Боровский, М.Н. Ботвинник, Н.В. Брагинская, М.Л. Гаспаров, И.И. Ковалева, О.Л. Левинская. Содержание: ЗАСТОЛЬНЫЕ БЕСЕДЫ (Перевод Я.М. Боровского) ДОПОЛНЕНИЯ Римские вопросы (Перевод Н.В. Брагинской) Греческие вопросы (Перевод Н.В. Брагинской) Пир семи мудрецов (Перевод М.Л. Гаспарова) О доблести женской (Перевод Я.М. Боровского) Изречения спартанцев (Перевод М.Н. Ботвинника) Древние обычаи спартанцев (Перевод М.Н. Ботвинника) Изречения спартанских женщин (Перевод М.Н. Ботвинника) Изречения царей и полководцев (Перевод М.Л. Гаспарова) ПРИЛОЖЕНИЕ Я.М. Боровский. Плутарх и его «Застольные беседы» Примечания
|
1200 руб RUB
На складе. |